Umlaute, Pluralregelungen, die man nicht mal auf 1000 Seiten zusammenfassen könnte und so weiter
Das Problem bei relativen Zeitangaben taucht bei "timeAgoInWords" auf.
Im Englischen einfach:
z.b. kommt raus "3 days ago" (benutzt intern "%s ago" und "days")
Übersetzt man nun diese beiden strings
"%s ago" => "vor %s"
"day" => "Tag"
"days" => "Tage"
bekommt man für die reine Längenangabe "3 Tage" (wenn man das "%s ago" überschreibt bzw entfernt).
Möchte man das aber haben, heißt es "vor 3 Tage" - was ja kein Deutsch ist...
Minuten, Sekunden, Stunden, Wochen sind kein problem, hören ja mit dem normalen Plural n auf.
Aber Tage, Jahre, Monate gehören zu den Problemkindern, die schlechtes Deutsch ausspucken
"Für 3 Monate" wär ja auch wieder korrekt, nur eben nicht "Seit 3 Monate" oder "In 3 Monate".
Hat das bisher schon jemand gelöst? Bzw. sich überhaupt dran gestört?
Würde ja gern ein Ticket einreichen, nur fällt mir im Moment noch keine schöne Lösung ein
Weniger schön wäre:
- Manuell die deutschen Texte mitgeben der Funktion
- 3rd Paramter $pluralN" und code-hacks
- Nach Rückgabe auf ein "e" am Ende prüfen und ein "n" ranhängen
Hier ist der Code übrigens:
https://github.com/cakephp/cakephp/blob/master/cake/libs/view/helpers/time.php#L472